أطلس الأمم المتحدة للمحيطات造句
造句与例句
手机版
- (ج) أطلس الأمم المتحدة للمحيطات
(c) 联合国海洋地图集 - أطلس الأمم المتحدة للمحيطات
B. 联合国海洋地图集 - أطلس الأمم المتحدة للمحيطات
联合国海洋图 - ويمثل أطلس الأمم المتحدة للمحيطات أهم مركز لتبادل المعلومات بشأن قضايا المحيطات، ومن المتوقع أن يساعد في التفاوض حول الاتفاقات المتعلقة بالبحار مستقبلا.
《联合国海图集》是世界上最重要的海洋问题信息中心,可有助于将来有关海事协定的谈判。 - وأشارت إلى أهمية الأنشطة التي يضطلع بها في إطار أطلس الأمم المتحدة للمحيطات وفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية وبرنامج البحار الإقليمية.
卫生组织指出,已通过联合国海洋地图集、科学专家组和区域海洋方案的活动进行有关的活动。 - ولُفت الانتباه إلى أطلس الأمم المتحدة للمحيطات بوصفـه جهدا اضطلعت بــه عدة منظمات ووكالات تابعة للأمم المتحدة لتوفير معلومات شاملة عن المحيطات.
有人提请注意《联合国海洋图》,它是若干联合国组织和机构为提供关于各大海洋的全面综合信息而制作。 - يجري وضع أطلس الأمم المتحدة للمحيطات كأداة تفاعلية رقمية ترتكز على أساس الشبكة العالمية، وتضم معلومات تتعلق بالتنمية المستدامة للمحيطات والتقدم في علوم المحيطات.
联合国海洋图正在被研制成数字的、万维网的、交互式工具,载有海洋可持续发展和海洋科学进步的相关资料。 - وقد وضعت اللجنة الفرعية فكرة أطلس الأمم المتحدة للمحيطات وتقوم حاليا بإعداده، وهو جهد مشترك تموله مؤسسة الأمم المتحدة يستهدف توفير نظام معلومات متكامل بشأن الاستخدام المستدام لموارد المحيطات.
该小组设计并制定联合国海洋图,这个联合项目是由联合国基金会供资的,以提供关于海洋资源可持续利用的综合信息系统。 - وهناك اقتراح بأن تعتبر الآليات القائمة، على سبيل المثال، أطلس الأمم المتحدة للمحيطات هي الأساس أو المرجع من أجل استحداث نظام لإدارة المعلومات والمعرفة المتعلقة بالتقييم العالمي لحالة البيئة البحرية.
我们建议,可以考虑以现行机制,例如联合国的海洋图集,作为开发全球海洋环境状况评估的信息知识管理系统的基础或参考。 - وإضافة إلى فرق العمل التابعة لشبكة المحيطات والمناطق الساحلية، قامت الشبكة بإعداد أطلس الأمم المتحدة للمحيطات (www.oceansatlas.org). وتقوم الشبكة بالإشراف والتوجيه في ما يتعلق بالأطلس.
除了工作队之外,联合国海洋网络还制定了联合国海洋地图集(www.oceansatlas.org),联合国海洋网络为此进行监督和指导。 - وذكر أن أطلس الأمم المتحدة للمحيطات (www.oceansatlas.org) لا يزال يتلقي ردودا إيجابية من المستعملين، بيد أن حالة عدم الاستقرار المالي تهدد استدامته ومواصلة تطويره.
据报,联合国海洋图集(www.oceansatlas. org)继续收到用户非常正面的反馈,但财政的不确定性正威胁着其可持续性和进一步的发展。 - ويضم أطلس الأمم المتحدة للمحيطات كماً هائلاً من المعلومات المفيدة ذات الصلة بقضايا المحيطات والمناطق الساحلية، ومع ذلك فوجوده في حد ذاته مهدد بمسألة التمويل الظرفي وتوقف بقائه على حسن إرادة منظمة واحدة.
联合国海洋图集含有大量与海洋和沿海问题有关的信息,但它的生存岌岌可危,这是由于它需依靠临时性筹资以及一个组织维持其生存的良好意愿。 - وردا على سؤال أثير بشأن مدى توافر المعلومات المستكملة عن أنشطة شبكة الأمم المتحدة للمحيطات، أشار السيد هودسون إلى أنه بمجرد إنشاء موقع الشبكة على الخادوم الذي تتعهده الفاو لأغراض أطلس الأمم المتحدة للمحيطات فسيكون من الممكن الوصول مباشرة إلى هذه المعلومات.
哈德森先生在回答是否可获得关于联合国海洋机制更新资料的问题时指出,在粮农组织为联合国海洋图集维持的服务器上建立了联合国海洋机制网站后,就可以直接查阅此种资料。 - ومن الأنشطة التي تضطلع بها حاليا اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية إعداد أطلس الأمم المتحدة للمحيطات والمساعدة في تنفيذ برنامج العمل العالمي والمساهمة في التقييم العالمي للمياه الدولية والإسهام في إعداد التقارير المقدمة على نطاق المنظومة إلى الهيئات الحكومية الدولية بما في ذلك الجمعية العامة ولجنة التنمية المستدامة.
行政协调会海洋及沿海区小组委员会目前的活动是编制联合国海洋图,协助执行《全球行动纲领》,向水域评估提供援助,协助进行向政府间机构(包括大会和可持续发展委员会)提交全系统报告的工作。 - ومع ذلك، أعادت اللجنة الفرعية التأكيد على قرارها الذي مفاده أن يظل أطلس الأمم المتحدة للمحيطات الموضوع الرئيسي لبيانها في الاجتماع الثاني للعملية الاستشارية، حيث إن هذا الموضوع ينطوي على إمكانية اثبات تعاون منظومة الأمم المتحدة وتنسيقها في العمل معا فيما يتعلق بالمحيطات.
596. 不过,海洋和沿海小组委员会重申它的决定,即联合国海洋图将是该小组委员会向协商进程第二次会议介绍的主要事项,因为它有可能最清楚地表现联合国系统为在海洋问题上共同开展努力而展开的合作与协调。
如何用أطلس الأمم المتحدة للمحيطات造句,用أطلس الأمم المتحدة للمحيطات造句,用أطلس الأمم المتحدة للمحيطات造句和أطلس الأمم المتحدة للمحيطات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
